オンラインレッスン ヨーガスートラ日本語訳
ヨーガスートラ解説 3.24-3.25 〜対象の力が手に入る?〜

ヨーガスートラ解説 3.24-3.25 〜対象の力が手に入る?〜

慈悲喜捨の心、そして象のように強く、岩のように重く

ヨーガスートラを私なりに読み進めていくシリーズ。

≫ヨーガスートラ解説記事一覧
≫ヨーガスートラ日本語訳

英訳出典:http://yogasutrastudy.info/
サンスクリット語辞書:http://spokensanskrit.org/

訳者の略称は下記の通りです。
[SS]: Swami Satchidananda
[SV]: Swami Vivekananda

Sutra 3.24(3.23)

मैत्र्यादिषु बलानि॥२३॥
maitry-adiṣu balāni ॥23॥

(読み)マイトリ アビシュ バラーニ

(訳)友情・慈愛などに対してサンヤマを行うことによって、ヨーギはそれらの特性において秀でた能力を得る。

[SS]: By samyama on friendliness and other such qualities, the power to transmit them is obtained.

[SS訳]: 親愛などの特性に対してサンヤマを行うことによって、それらを発する力が得られる。

[SV]: By making Samyama on friendship, mercy etc., the yogi excels in the respective qualities.

[SV訳]: 友情・慈愛などに対してサンヤマを行うことによって、ヨーギはそれらの特性において秀でた能力を得る。

Sutra 3.25(3.24)

बलेषु हस्तिबलादीनि॥२४॥
baleṣu hastibalādīnī ॥24॥

(読み)バレシュ ハスティバラーディーニー

(訳)象などの強力な動物に対してサンヤマを行うことによって、ヨーギはその動物たちの強さを得る。

[SS]: By samyama on the strength of elephants and other such animals, their strength is obtained.

[SS訳]: 象などの強力な動物に対してサンヤマを行うことによって、その動物たちの強さが得られる。

[SV]: By making Samyama on the strength of the elephant, etc., that strength comes to the Yogi.

[SV訳]: 象などの強力な動物に対してサンヤマを行うことによって、ヨーギはその動物たちの強さを得る。

解説・考察

超能力に執着してはならないシリーズ、今回は「対象の力を得る」です。

「慈愛」などの特性は、目で見たり触ったりできない微細なものですが、そういったものに対してサンヤマを行い本質を知ることで、それらを発する力が得られるといわれます。

慈愛「などその他(adiṣu)」と言われていますが、その他の特性については1.33節で述べられている慈・悲・喜・捨のことを指していると思われます。

≫ヨーガスートラ解説 1.33-1.39 〜集中・瞑想する対象の選び方〜

あるいは動物の持つ「強さ」といったものをも得られるといいます。サッチダーナンダ氏は、岩にサンヤマすれば岩のように重くなれるとも解説しています。

これらは1.35節で述べられている「微細な感覚」と対比しているように思えます。このあとに続く3.26(3.25)節では、1.36節で出てきた「内なる光」を対象としています。

微細な感覚の本質を理解することで、その力を自在に使えるようになるということですが、使えるようになったところで…何に使いたいでしょうか?

他人の慈愛、象の強さを得たいと思わなくても、真の自分にはもともと必要なものが全て備わっていると悟れば、そんな力は必要ないと気づくはずです。

≫ヨーガスートラ解説 3.26-3.29(3.25-3.28)
≪ヨーガスートラ解説 3.23(3.22)

(※)3.22節に関しては、訳者によっては抜けているため、このあとの節番号がひとつずつズレている訳本もあります。この節が後世に付け加えられたものとされているのか、詳細は分かっていないようです。そのため、ヨーガスートラは全体で195節とする場合と、196節とする場合があります。ここでは3.22節は存在するとしてカウントした節番号をメインに使い、存在しないとした場合の節番号をカッコで示すことにします。

ヨーガスートラ日本語訳書籍

「インテグラル・ヨーガ パタンジャリのヨーガ・スートラ」スワミ・サッチダーナンダ (著), 伊藤 久子 (翻訳)

男性ヨガインストラクター 高橋陽介の写真

高橋陽介

コラムをお読みいただきありがとうございます。より深めたい方にはオンラインプライベートレッスンを行っています。

LINELINEでのお問い合わせはこちら

レッスン料金 レッスンスケジュール

※記事内容は執筆当時の情報・見解によるもので、現時点では有効でない場合がございます。

※記事内容を参考にされて生じたトラブルなどについては、自己責任にてお願いいたします。

サイト内検索

コラムを探すページへ